Wednesday, December 4, 2019

యుద్ధం ముగిసాకా

ఓ కశ్మీరీ! యుద్ధమంటూ ముగిశాక నేను నీ దగ్గరకు వస్తాను. నీకు పెల్లెట్లు బుల్లెట్లు చేసిన గాయాలను తడిమి చూస్తాను. నువ్వు సంతోషంగా ఉండటమే నేను సంతోషంగా ఉండటం అనే విషయం గత నెల రోజులుగా నాకు అర్థమౌతూనే ఉంది. నేనేమీ ఇక్కడ సంతోషంగా లేను. సంతోషంగా లేనందుకు కూడా దేశద్రోహిగా తిట్లు తింటూ ఉన్నాను.
షబీర్ అహమ్మద్ నన్నే పిలుస్తున్నట్లు ఉంది. ఈ నెల మాతృకలో అతని కవిత. అనువాదకులు బొల్లోజు బాబా
యుద్ధం ముగిసాకా
షబీర్ అహ్మద్ మీర్
అనుసృజన: - బొల్లోజు బాబా
యుద్ధం ముగిసాకా
నువ్వు ఇలా వస్తే
బుల్లెట్లు, పెల్లెట్లు చేసిన రంధ్రాలను
నీకు నేను చూపిస్తాను
నీ చేతివేళ్లతో తడిమి చూస్తే
నీకే అర్ధమౌతుంది వాళ్లెంత గాయపరచారో
యుద్ధం ముగిసాకా
శిధిలాల మధ్య భయం భయంగా వికసిస్తోన్న
ప్రిమ్ రోజెస్ పూల వాసన నీకు చూపిస్తాను
ఎంతటి దివ్యసౌందర్యం ఉండేదిక్కడ!
యుద్ధం ముగిసాకా
మా అఖండ పురాతన గిరుల మధ్య ప్రవహించే
సెలయేళ్ల గలగలల్ని నీకు వినిపిస్తాను
వాటి గొంతును కోపోద్రిక్త సరిహద్దుల చప్పుళ్లు
ఇకపై అణచలేవు.
యుద్ధం ముగిసాకా
నేను నిన్ను దగ్గరుండి తీసుకెళ్తాను
వెరినాగ్ నీటి చెలమలో నీ పాదాలను తడుపుకో
సుఖనాగ్ నీటిబుగ్గలోని నీళ్లు దోసెళ్లతో తాగు
ఏ భద్రతా లేకుండానే దాల్ సరస్సులో
పడవ షికారు చేస్తూ చేతిని నీళ్లలో ఆడించు
ఇదెంత ప్రశాంత ప్రదేశమో నీకే తెలుస్తుంది,
యుద్ధం ముగిసాకా
భాష్పవాయువులు, పెప్పర్ స్ప్రేలు
సైరన్ లు, అరుపులు, మూలుగులు లేని
స్వేచ్ఛాగాలుల్ని శ్వాసించే మంచు శిల్పాలు
ఎంత అందంగా ఉంటాయో నీకు తెలిసేలా చేస్తాను.
నువ్వే చూస్తావు! నువ్వే చూస్తావు!
ఈ సువిశాల మంచు లోకపు ప్రశాంతత
అకాల సమాధులు తవ్వటానికై భగ్నం చేయకుండా ఉన్నప్పుడు
ఎంత అందంగా ఉంటుందో!
యుద్ధం ముగిసాకా
మా వాన్ వున్ బృందగానానికి తీసుకెళతాను, గొంతుకలుపు
వెండి వెన్నెల రాత్రివేళ
మా రవూఫ్ బృందనాట్యంలో చేరి ఆడుదుగాని.
మేము సంతోషంగా ఉండటం నీకూ సంతోషమేనని
నీకే తెలుస్తుంది.
యుద్ధం ముగిసాకా
నిన్ను టీకి ఆహ్వానిస్తాను
కలిసి టీ తాగుదాం
ఉప్పని రుచితో, కుంకుమ రంగు కలిగిన టీ
నీకే తెలుస్తుంది
నేనేనాడూ నీకు శత్రువుని కానని.
షబీర్ అహమద్ మీర్ ప్రముఖ కాశ్మీరీ కవి.
*వాన్ వున్- కశ్మీర్ సాంప్రదాయ బృందగానం
*రవూఫ్ -కశ్మీర్ సాంప్రదాయ బృందనృత్యం

No comments:

Post a Comment