మూడురోజులుగా ఎడతెరపిలేని వాన
వానపాములు నా గదిలోకి ఎగబాకాయి
ఎండిన కంచెలపై పుట్టగొడుగులు పెరిగాయి
తేమగాలి బట్టలపై తెల్లటి బూజు కట్టింది
ఊరిచెరువులో కప్పలు విడుపు లేకుండా
ఒకదానిపై ఒకటి దూకుతున్నాయి
నా పూలతోటను ఆక్రమించిన రెల్లుగడ్డి
ఉన్నట్టుండి చెయ్యెత్తు ఎదిగిపోయింది
నా ఇంటిముందు
ఏ పల్లకి లేదా ఏ గుర్రమూ నిలిచిలేదు
ఒత్తైన పచ్చిక చీకటిలా పరుచుకొంది
ఇంటివెనుక Zhaoting పర్వతాన్ని
మేఘాలు కప్పేసాయి
దారులన్నీ మూసుకుపోయాకా
ఎచటికి పోగలనీ పూట!
ప్రపంచాన్ని బయటే వదిలేసి
మంచంపై ఒంటరిగా కూర్చుని ధ్యానంలోకి వెళ్లాను
నా రికామీతనాన్ని చూసి నా భార్య నవ్వింది
నీకోసం కాస్తంత మద్యాన్ని సేవించవచ్చు కదా! అంది
తను Bolun [1] భార్యకంటే చాలా మంచిది
నేను తాగేటపుడు నా పక్కనే కూర్చుని కబుర్లు చెబుతుంది.
.
మూలం:Plum Rain by Mei Yaochen (CE 1002-1060)
అనువాదం: బొల్లోజు బాబా
Bolun [1] (Liu Ling (221-300 CE)) . ఇతను వెదురుతోటలో ఉండే ఏడుగురు ప్రాచీన ఋషులలో ఒకరు. నిరంతరం తాగుతూ ఉండే ఇతని పట్ల విసిగిఫోయిన ఇతని భార్య మద్యం కప్పులను, పాత్రలను బద్దలు కొట్టేసిందట. అయినా మారని బోలన్ మాత్రం మద్యం గొప్పతనం గురించి విషాదగీతాలు రాసాడట.
No comments:
Post a Comment